literární věda

Směju se a sténám korespondence Holan Vladimír, Zedníček Stanislav

Korespondence básnické dvojice Holan-Zedníček z let 1940-1977: 240 dopisů, doplněných poznámkovým aparátem, bohatou obrazovou přílohou, dosud nepublikovanými básněmi a doslovem Miloše Doležala.
Ten úvodem píše: "Dějiště: dům na pražské Kampě a zapadlé vysočinské město Hlinsko. Doba: počátek 50. let, dusivý stalinský teror a všudypřítomný strach, vlezlý do kuchyní i duší. Aktéři: dva čeští básníci, Vladimír Holan a Stanislav Zedníček, které spojilo bratrské přátelství. Jedno z nejvřelejších v české literatuře 20. století. Smáli se i sténali. Byli si navzájem jako chudí světlonoši v temné noci, kteří si na cestu křesají jiskry. Zedníček ono intenzivní bratrství výstižně básnicky popsal: ,Z temnot jsme vycházeli / při našich hovorech / Světýlko rozžíhali / že zhasnout je moh dech.' Vladimír Holan, rok narození 1905, Stanislav Zedníček o devět let mladší. Holan zemřel v roce 1980, Zedníček o dvaadvacet let později. Ten první je básníkem robustním, bouřlivým, čechrajícím kštice démonům, autor vrstevnatého básnického díla, překládaný, oceňovaný doma i v zahraničí a pohřbený se státními poctami. Ten druhý venkovsky plachý, básnicky subtilní, andělsky čistý, jenž za svého života vydal čtyři útlé sbírky a jehož podstatná část tvorby stále zůstává v rukopisech, celoživotní outsider, který postupně rezignoval na veřejnou prezentaci, vězeň komunistického kriminálu, na jehož pohřbu se sešla sotva hrstka přátel. Dvě postavy zdánlivě protikladných světů i životů, které se osudově potkaly a společně kráčely soutěskami 50. let, ze kterých trčel ,vzduch blázince, samé výstřely a rakve' a kdy je ,jenom těsně / míjelo šílenství'.
Doporučená cena: 399.00Kč
Naše cena: 359.00Kč
359.00Kč

Na okraj Poznámky a glosy ke kulturní periferii

Dvanáct studií v knize výtvarného a literárního kritika Radima Kopáče (1976) má jako svorník titulní okraj, kulturní periferii, čili tu oblast, která je vesměs jak mimo zdejší umělecký, potažmo literární kánon, tak mimo zájem médií, a nejen těch mainstreamových. K fenoménům, jako patafyzika, naivismus, mystifikace, romská literatura, akt ve fotografii nebo erotika v literatuře, existují po roce 1989 možná dílčí příspěvky, nikoli však sumarizující, rekapitulující texty. Právě takovou ambici mají kapitoly této knihy: chtějí být průvodci po tématech, nikoli literárně- či uměnovědnými výklady, mají za skromný cíl přiblížit a obhlédnout terén, předvést jeho široký potenciál. Prostě ukázat směrem, kterým se chtě nechtě hlavní proud vždycky obrátí pro svoji další potravu - na okraj.

Doporučená cena: 199.00Kč
Naše cena: 179.00Kč
179.00Kč

Březiniana II Dokumenty, ohlasy, paralely, přesahy 1966–2006


Koláž  názorů, zmínek, odkazů a zamyšlení o Otokaru Březinovi pochází od lidí, kteří jsou i nejsou účastníky literárního života z Čech a ze světa, z různých oborů apod., a reagují neutrálně, vášnivě, pozitivně nebo negativně v dopisech, recenzích, vědeckých pojednáních, dedikacích atd. na tvorbu nebo život velkého básníka symbolismu.

Nejde však o projekt, který by vznikl jen důkladnou rešerší v knihovnách. Pramenem je i korespondenční a ústní styk při každodenní komunikaci (také cestou obyčejné a elektronické pošty, faxu nebo třeba telefonního záznamníku). Původci březinovských výroků nebo reflexí jsou záměrně uváděni jen iniciálami, k jednotlivým zmínkám jsou ovšem připojeny zdroje, přičemž u orálních a epistolografických materiálů vzniká rozsáhlá geografická síť ukazující na Březinovu takřka planetární všudypřítomnost.

Petr Holman nepředkládá čítanku o Otokaru Březinovi, ale výpověď o existenci nebo neexistenci hodnot, tvarů a vlastností březinovského fenoménu v dnešním světě, respektive výpověď o dnešním světě, jejž – pro většinu z nás překvapivě a neuvědoměle – drží pohromadě básník pokládaný za klasika, tedy někdo, kdo už není vnímán jako živá součást kultury. Pro čtenáře, který z Březiny přečetl pár povinných řádek ve škole, je tento text neméně zajímavý jako pro znalce Březinova díla.
Po kompletu básníkových próz Hudba pramenů a jiné eseje (Odeon 1989; 2., rozšířené vydání Votobia 1996), knize studií Březiniana (Praha, Torst 2003) a kompletní edici Březinovy Korespondence (2 sv., Brno, Host 2004) je nynější Holmanův text novinkou v oblasti literárněhistorického bádání a ukázkou prolnutí minulosti a přítomnosti.

 

 

 

Petr HOLMAN (* 17. 4. 1951, Praha), literární historik a editor, bohemista, indolog, hudebník a cestovatel.Na Jazykové škole v Praze studoval sanskrt, na Univerzitě Karlově český jazyk a hudební výchovu (od roku 1969) a indologii (sanskrt a tamilština; od roku 1973). Diplomovou práci obhájil v roce 1973, doktorát (1991) získal částí svého díla z oboru matematická lingvistika Frekvenční slovník básnického díla Otokara Březiny. Vystřídal řadu různých zaměstnání (1971–1989; prodavač, dělník, myč nádobí, listonoš, noční hlídač, topič, uklízeč, korektor, vychovatel, učitel češtiny a zpěvu atd. atp.). Absolvoval stáž na University of Oxford (1991), působil jako odborný asistent na katedře české a slovenské literatury FF UK (1991–1993). Jako hostující profesor J. W. Fulbright Commission vyučoval českému jazyku a literatuře na Stanford University a Northwestern University v USA (1992–1994), v letech 1996–1998 na University of Delhi v Indii. Roku 1995 začal pracovat v Ústavu pro českou literaturu AV ČR. V současnosti působí v Ústavu jižní a centrální Asie (Indologický seminář) FF UK. Je autorem Frekvenčního slovníku básnického díla Otokara Březiny (vznik 1974–1986, 9 exemplářů; oficiální knižní vydání pod titulem Frequenzwörterbuch zum lyrischen Werk von Otokar Březina, 2 sv., Köln am Rhein/Weimar/Wien 1993), souboru studií Březiniana (Torst 2003) či cestopisné prózy Z cest…(Edice RR 2005) a svazku Březiniana II (Triáda 2012). Edičně připravil mj. knihy Otokar Březina: Hudba pramenů a jiné eseje (1989; 2., rozš. a dopl. vyd. pod názvem Eseje, 1996), Emilie Lakomá: Úlomky hovorů Otokara Březiny (1992), Vlídné setkání. Vzájemná korespondence Otokara Březiny a Sigismunda Boušky(1989; knižně 1996, s M. Červenkou), Jediný život, jediná láska. Vzájemná korespondence Otokara Březiny a Emilie Lakomé (1999), Z dopisů Stanislava Vodičky 1973–1982 (2000; knižně 2008 pod titulem Z dopisů Stanislava Vodičky Petru Holmanovi 1973–1982), Otokar Březina: Korespondence I (1884–1908),II (1909–1929) (2004), Alma Křemenová: Anna Pammrová – životopis (2005), Miroslav Červenka: Březinovské studie(2006) aj

Doporučená cena: 799.00Kč
Naše cena: 719.00Kč
719.00Kč

Kritiky a glosy

Kniha shrnuje většinu nebásnických prací Zbyňka Hejdy. Obsahuje články a rozhovory o literatuře, o historii a o výtvarném umění, které vznikaly převážně v letech 1965–1969 a 1987–1998, vesměs z popudu časopiseckých redakcí, k jejichž užšímu kruhu spolupracovníků autor patřil (Tvář, Střední Evropa, Revolver Revue). Žánrově svazek sestává z monograficky koncipovaných, kriticky zaměřených studií, úvah (některé z nich byly původně přednáškami), recenzí a glos, přímých replik na projev jiného pisatele, proslovů na vernisážích výstav, rozhovorů (několik z nich Hejda vedl jako tázající se) a anketních odpovědí.

Doporučená cena: 388.00Kč
Naše cena: 349.00Kč
349.00Kč

Knihovna Karáskovy galerie a její světy


Básník Jiří Karásek ze Lvovic (1871-1951), významný představitel české dekadence, proslul rovněž jako sběratel výtvarného umění. Publikace ho však představuje jako nevšedního sběratele knih a zakladatele mimořádně pestré a cenné knihovny. V pěti studiích přibližuje historii knihovny a vybrané oblasti jejího fondu. Autory koncepce a textů jsou badatelé Památníku národního písemnictví, všechny kapitoly jsou vybaveny velkým počtem dokumentárních fotografií včetně unikátních - těsně před vydáním tohoto objevného pojednání nalezených - historických záběrů původního knihovního interiéru a pohledů do Karáskovy galerie. Vstupní stať Karla Kolaříka sledovanou knihovnu reflektuje v kontextu s básníkovou osobní knihovnou, významnou sbírkou výstavních a aukčních katalogů se zabývají studie Petra Kovaříka a Rumjany Dačevy, Jan Kašpar analyzuje fond nacistik a antisemitik a Alena Petruželková se zaměřila na Karáskovo knižní sběratelství a uvedla knihovní sbírku do souvislosti s dějinami knižní kultury. Publikaci uzavírá soupis literatury, jmenný rejstřík a anglické resumé.
Doporučená cena: 690.00Kč
Naše cena: 690.00Kč
690.00Kč

Stýkání, nebo potýkání? Z dějin česko-německo-rakouských literárních vztahů od Bílé hory do napoleonských válek

Dějiny česko-německo-rakouských, resp. rakousko-německo-českých (či snad německo-rakousko-českých?) slovesných vztahů na sebe poutaly odjakživa značnou pozornost. A právem. Geografická blízkost obou jazyků těchto tří kultur přispívala k neobyčejně plodné výměně ve všech oblastech kulturního a společenského života, tedy i v literatuře, resp. šířeji pojaté slovesnosti. Ovšem ne vždy bez sporů a konfliktů.

Kniha se po úvodní přehledové komparaci pokouší demonstrovat na čtyřech sondách některé kontakty a souvislosti mezi českou, německou a německorakouskou slovesností v období datovaném zhruba mezi bitvou na Bílé hoře a napoleonskými válkami. Předložené sondy usilují o analýzu několika reprezentativních literárních typů a také jiného, primárně neslovesného projevu duchovní kultury, kterým je institucionalizovaná univerzitní výuka češtiny. Pro časovou názornost byla zvolena dvě témata čerpající primárně z materiálu do roku 1750, další dvě se týkají období následujícího; jejich časová prostupnost je nicméně pochopitelná, přirozená a autorem koneckonců zamýšlená.

Doporučená cena: 288.00Kč
Naše cena: 259.00Kč
259.00Kč
Syndikovat obsah